Friday, February 8, 2013

เมื่อไหร่แต่งงานคำถามร้าวรานตี๋หมวยไร้คู่

เมื่อไหร่แต่งงานคำถามร้าวรานตี๋หมวยไร้คู่
                      เทศกาลตรุษจีนน่าจะเป็นช่วงเวลาแห่งความสุข เมื่อเป็นโอกาสที่สมาชิกในครอบครัวได้อยู่พร้อมหน้าพร้อมตา ทว่าสำหรับหนุ่มสาวชาวโสดแดนมังกรที่เกิดในช่วงคริสต์ทศวรรษที่ 1980 หรือหลังปี 2523 ตรุษจีนอาจเป็นห้วงเวลาอันแสนเหนื่อยหน่ายกับการตั้งการ์ดรับคำถามไม่รู้จบจากพ่อแม่ญาติพี่น้อง ที่อยากรู้ว่า เมื่อไหร่จะแต่งงาน หรือหากแต่งงานแล้ว ปีต่อไปก็ไม่พ้นถูกถามว่า เมื่อไหร่จะมีลูก                       ในครอบครัวคนจีนส่วนใหญ่ หากสมาชิกคนใดคนหนึ่งอายุขึ้นเลข 25 แต่ยังไร้วี่แววคู่ครอง เตรียมตัวได้ว่า คำถามนี้จะเริ่มมาเยือน                       พออายุ 30 คำถามจะเพิ่มความเข้มข้น ความถี่และเร่งด่วนตามวัย หากแต่งงานแล้วยังไร้ทายาทก็จะต้องเจอคำถามในขั้นต่อไป โดยมิสนใจว่าบรรดาหนุ่มสาวที่มีหน้าที่การงานดีเหล่านั้น จะพร้อมสำหรับการมีครอบครัวหรืออยากมีลูกหรือไม่                       สถานการณ์เช่นนี้ ทำให้คนยุค 80 หวั่นใจเวลากลับบ้านพบหน้าครอบครัวและญาติพี่น้อง โดยเฉพาะอย่างยิ่งตรุษจีนและปีใหม่                       หนังสือพิมพ์ต้าเหอ ในมณฑลเหอหนาน สุ่มสัมภาษณ์คนที่เกิดหลังปี 2523 จำนวน 50 คน พบว่า ราว 76% รู้สึกห่อเหี่ยวเพราะคำถามเหล่านี้ เช่น หนุ่มธนาคารวัย 26 ปี แซ่หม่า กล่าวว่า หลังเรียนจบใหม่ เจอกระหน่ำด้วยคำถามว่าเมื่อไหร่จะได้งานทำ พอได้งานทำ ครอบครัวเปลี่ยนคำถามเป็นว่า เมื่อไหร่จะมีแฟน นอกจากนี้ หม่ายัง ถูกอาป๊ากับอาม้านัดกินข้าวกับสาวโดยไม่บอกให้รู้ล่วงหน้าสองครั้ง จนเวลานี้ต้องระวังตัวตลอดเวลามีนัดรับประทานอาหารกับคนแปลกหน้า                       ส่วนสตรีอีกคนที่แต่งงานแล้ว แซ่ซู เล่าว่า บิดามารดาเฝ้าถามว่า เมื่อไหร่จะมีน้อง แต่เธอกับสามีคิดว่า ยังไม่ถึงเวลา แม้ครอบครัวทั้งสองฝ่ายอยากเห็นหน้าหลานเพียงใด พ่อกับแม่ของเธอยกเรื่องนี้ขึ้นมาพูดทุกครั้งที่เจอกัน บางทีก็พูดอ้อมๆ โดยการบอกเล่าข่าวเพื่อนบ้านที่เพิ่งมีลูก                       จากคำถาม เมื่อไหร่แต่งงาน ก็ทำให้เว็บไซต์เถาเปา เว็บไซต์หาคู่ออนไลน์ใหญ่สุดของจีน ที่ไม่เคยขาดแคลนไอเดียพิสดารมานำเสนอ รวมทั้งบริการแฟนหนุ่มให้เช่าติดสอยห้อยตามแฟนสาวกำมะลอเวลาไปพบปะกับเพื่อนๆ และครอบครัว ไปช็อปปิ้ง ไปกินข้าว กระทั่งจุมพิต มักยุ่งเป็นพิเศษในช่วงตรุษจีน เนื่องจากมีลูกค้าสาวที่ยังไม่พบคนที่ใช่ มาใช้บริการพิเศษนี้เพิ่มมากขึ้น                       แล้วหนุ่มประเภทไหนที่ให้บริการแบบนี้ หนึ่งในนั้นคือ ติง หุย พนักงานขายบริษัทพลาสติก วัย 27 ปี ในนครเซี่ยงไฮ้ ที่มีเงินเดือนเดือนละกว่าหมื่นหยวน (ราว 4.8 หมื่นบาท) ติง กล่าวว่า สนใจรับงาน เพราะรู้สึกเบื่อ ประกอบกับมีเพื่อนเพศตรงข้ามที่ทำงานไม่กี่คน หนุ่มติงได้รับใช้ลูกค้าสองวาระเมื่อปีที่แล้ว คือ เทศกาลตรุษจีนกับวันชาติ ลูกค้าเป็นสตรีวัย 28 ปี ที่ยอมควักกระเป๋าจ่ายรายละ 3,000 หยวน (เกือบ 1.5 หมื่นบาท) ตลอดจนออกค่าเดินทาง ที่พัก กับเสื้อผ้า เพื่อให้ดูดีสมหน้าตา                       แต่สำหรับผู้จัดการหญิงบริษัทของรัฐ วัย 32 ปี อย่างจ้าว จุน ใช้วิธีขอร้องให้เพื่อนเกย์แสร้งเล่นละครเป็นแฟนแทน เพราะทำใจไม่ได้ที่จะจ้างคนแปลกหน้าเป็นแฟน ทั้งยังสิ้นเปลืองเงินและเกรงจะไม่ปลอดภัย ขณะที่ หลี่ เสี่ยวหลาน ผู้จัดการบริษัทไอทีข้ามชาติ วัย 32 เช่นกัน กล่าวว่า เธอไม่ไว้ใจคนแปลกหน้า จึงไม่คิดใช้บริการเช่าแฟน ที่สำคัญเธอแสดงไม่เก่ง                       มีเสียงเตือนว่า บริการแฟนชั่วคราวเป็นธุรกิจที่มีช่องโหว่ทางกฎหมาย หากเกิดข้อขัดแย้งหรือข้อร้องเรียนใดๆ ขึ้นมา จะหาข้อยุติกันอย่างไร อีกทั้งการพาคนแปลกหน้าไปบ้านก็เป็นเรื่องอันตราย นอกจากนี้การโกหกบุพการีก็เป็นเรื่องผิดบาปในแง่ศีลธรรม                       แต่ผู้หญิงทำงานอย่าง น.ส.จ้าว และน.ส.หลี่ ก็มีเหตุผลว่า แรงกดดันทางสังคมที่พวกเธอเผชิญนั้น หนักหนาสาหัส                       จ้าว กล่าวว่า แม่พูดกับเธอว่า เธอน่ะแก่แล้ว ไม่มีใครอยากแต่งด้วย ทุกครั้งที่ได้ยินเธอรู้สึกเศร้าใจ นอกจากนี้ญาติๆ ก็มักตำหนิติเตียนเธอว่าไม่ได้เรื่อง เพราะหาคนมาแต่งงานด้วยไม่ได้ ทำให้แม่ของเธอรู้สึกเจ็บปวดมาก พลอยทำให้เธอรู้สึกเจ็บไปด้วย                       ส่วน หลี่ กล่าวว่า ก่อนกลับบ้านช่วงตรุษจีนปีที่แล้ว จู่ๆ แม่ของเธอโทรศัพท์มาชวนไปเที่ยวช่วงวันหยุดแทนการกลับบ้าน ซึ่งเธอเข้าใจทันทีว่า เป็นเพราะพ่อไม่ต้องเห็นหน้าเธออีกต่อไป หากเธอยังไม่แต่งงาน        

No comments:

Post a Comment

Blog Archive